POESÍA DE ENRIQUE ALCALÁ ORTIZ - Prieguenses en Italia
17. CLASE ELEMENTAL DE IDIOMAS

© Enrique Alcalá Ortiz



De pequeños aprendimos

a decir los buenos días

cuando el alba despertaba

y el sol aparecía.

Luego, en tierras catalanas

por tener autonomía

y ahorrarse unas vocales

muy suyos dicen: Bon día

Que se transforma en Bonjour

en las playas azulinas

que forman parte de Francia

esa nación tan amiga.

Y ya en solar italiano

donde fuimos de visita,

lo educado es Buon giorno

con una lli? muy subida.

 

Aquí nos entienden todos

y sin estar en Castilla,

cuando el alba se despierta

les decimos: Buenos días.

 

               ***

 

De pequeños aprendimos

a decir las buenas noches

cuando el sol se ocultaba

perdido en el horizonte.

En esa Costa tan Brava

regada del mar salobre

pronuncian un Bona nit

es decir, usan apóstrofe

porque son muy ahorrativos,

aunque nit parece un mote.

En Francia dicen Bonsoir

mientras tocan el bigote,

una moda que allí impuso

hace mucho tiempo un conde.

 

Buona sera, es en Italia

y dichos así estos nombres

parecen sera de espuerta

o cera de buen cerote.

 

Aquí nos entienden todos

y nadie se sobrecoge

si con la luna y sin sol

les decimos: Buenas noches.